您的位置首页  两性新闻

阿米尔·汗:展现生活故事,这是电影最让人激动的地方

  • 来源:互联网
  • |
  • 2019-05-22
  • |
  • 0 条评论
  • |
  • |
  • T小字 T大字

(左为阿米尔·汗,右为陈凯歌)

近日,亚洲文明对话大会期间重要的电影文化交流活动“电影大师对话”在北京举办。14位扎根本土创作、作品享誉国际的亚洲电影人,通过对话建立桥梁,推进亚洲文明交流互鉴,向世界充分展示亚洲文明的多彩魅力。

电影作为一门大众艺术,是跨文化交流的重要载体,在传承各民族文化、展现国家形象等方面的影响力不言而喻。在“亚洲电影与文明互鉴”主题论坛上,印度电影人阿米尔·汗就电影文化如何更好地交流互鉴做了精彩分享。

电影应传递爱和希望

电影《三傻大闹宝莱坞》

阿米尔·汗来中国参加“电影大师对话”活动备受瞩目。“在这次对话过程当中,我听到了其他嘉宾的想法,我也希望借这样的场合,发出自己的声音、表达自己的想法。” 阿米尔·汗表示,自己非常愿意参加这样的活动,自己可以借机了解亚洲其他国家电影人的想法。

阿米尔·汗主演的《三傻大闹宝莱坞》《摔跤吧!爸爸》《神秘巨星》等影片深受中印两国观众喜爱,影片对女性地位、教育等问题的关注也引发较大的社会影响。阿米尔·汗认为,电影可以非常完美地把不同讲故事的方式结合在一起,“电影可以展现生活当中的故事,这是电影最让人激动的地方。”

在阿米尔·汗看来,他觉得自己非常幸运能够从事电影行业,“实际上,我不是要传递某个单独的信息给观众,而是希望向人们传递友爱和希望,因为我觉得爱和希望是最美好、最积极的情感。”

盼望更多优秀中国电影走进印度

电影《摔跤吧!爸爸》

近年来,印度电影深受中国观众的喜爱,在中国票房异常火爆。尤其2017年印度电影《摔跤吧!爸爸》在中国创下近13亿元的票房纪录。印度电影在中国取得巨大成功,阿米尔·汗表示,他同样期待更多优秀的中国电影能走进印度。“在印度,观众走进电影院看别的国家的电影是很少的情况。但是,当我第一次来到中国,我觉得中国人非常的友善,中国人非常的开放,他们能接纳世界各国不同的文化,会看世界各国不同的电影。”

近些年印度市场的主流电影风格发生了很大变化。对此,阿米尔·汗表示,“比如,现在很多印度电影里面没有主题歌,或者说不会像好莱坞那样由演员来唱等等。这些风格的变化都是自然而然的。总体来说,我认为印度的电影将来还是会保留它非常独特的特色。当然,它也会融入一些新的电影制作风格,以及新的叙事方式。”

阿米尔·汗还透露,等到时机成熟的时候,他将会和中国电影人一起合作拍片。“我觉得将来只是需要某一个机会,我们把一个好的故事进一步完善,最后制作出这样一部真正与中国、印度这两个国家都相关的影片。至于说具体和哪位电影人合作,我现在并不知道,但我相信电影是一个由内而外的逐渐成熟的过程。”

读的第一本中国书是《鹿鼎记》

金庸武侠小说《鹿鼎记》

现在,中国和印度的交流越来越多,但是有影响力的合作电影还不太多。阿米尔·汗认为,很大一部分原因在于大家都将关注点放在本国市场,优先满足本国观众的需求。“在电影制作人行业,他们很多时候过于关注本国国内市场,或者也没有太多的精力、太多的时间来考虑到国际电影行业,满足国际观众的需求。这在印度也是一样的。”

对话中,阿米尔·汗也表示,自己对中国文化有浓厚的兴趣。“在印度,李小龙和成龙家喻户晓,尤其是受到年轻人的喜爱。我本人家里也贴着李小龙的海报!” 阿米尔·汗说:“我读过很多关于中国的书,第一本是金庸先生的《鹿鼎记》,我非常喜欢它。实际上,中国很多文化内容都非常有魅力,如果能拍成电影向国外观众介绍,将会更有力地促进国与国以及民与民之间的交往。”

此外,阿米尔汗还表示,中国的创意产业、电影行业,包括从事这个行业的电影人都非常优秀,甚至可以说是世界顶尖级的,这些都是印度电影值得学习和借鉴的。“实际上,你在和人相互交流的过程当中,会学到很多新的东西。特别是当你认识一些新的电影人的时候,每一个人给你的启发点都不一样。对于中国和印度来说,只有通过更多的交流,认识更多的人,我们才能相互学习。”

友好提示:本文为人民网文娱部官方微信号“文艺星青年” (wenyixingqingnian)出品,欢迎转载,请注明来源,谢谢合作!

 

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
友荐云推荐